Τα μικρά εκείνα τσαφ
Άλλα ζητούσε η ψυχή τους, γι' άλλα έκλαιγε.
Και αξιώθηκε και τα βρήκε.
Αξιώθηκε και βρήκε τα δύσκολα και τ' ανεκτίμητα Εύγε ενός ανθρώπου που μπορούσε να κατανοήσει τον βαθμό ιδιοφυϊας τον οποίο απαιτούσαν όσα έκαναν στο γήπεδο, ακριβώς γιατί όσα έκαναν αυτοί στο γήπεδο τα είχε πρωτοκάνει εκείνος λίγα χρόνια πριν.
Μετά από κάθε ξεχωριστή ντρίμπλα, μετά από κάθε ξεχωριστό γκολ, λένε και οι δύο στον εαυτό τους: «Εσπέρου και τάκις εντεντέου ο κε εου φιζ», δηλαδή «Ελπίζω να κατάλαβε ο Τάκης αυτό που έκανα». Και φυσικά ο Τάκης τα καταλαβαίνει όλα, όπως καταλαβαίνει και τις ελάχιστες εκείνες ανεπάρκειές τους, τα μικρά εκείνα τσαφ που τους λείπουν σε ορισμένες φάσεις οι οποίες θα μπορούσαν να είχαν τελειώσει αλλιώς, τα μικρά εκείνα τσαφ που εν τέλει συνιστούν την διαχωριστική γραμμή ανάμεσα στην ποδοσφαιρική ιδιοφυία ενός Κριστιάνο Ρονάλντο κι ενός Κακά και στην ποδοσφαιρική μεγαλοφυία ενός Τάκη Γκώνια.
11 Comments:
Μήπως υπάρχει κοινό σημείο - γράμμα: Κ ?
Εγώ πάω για γκολφ, πάμε?
Never said never
Στο γκολφ ο Τάκης μπορεί να σου μιλήσει για τον Τάιγκερ Γουντς.
Παρεμπιπτόντως, αν μιλά κανείς από τους πολυπληθείς αναγνώστες του μπλογκ πορτογαλέζικα, ας γράψει πώς λέγεται το «Να το κατάλαβε ο Τάκης»;
Ερώτηση κάποιου που στερήθηκε χθες τα σχόλια του Τάκη:
Μήπως φορούσε (πάλι) κόκκινη φόρμα της Puma;
Παπούτσια ή τι-σερτ(...?) δεν σου κάνουν "οι σκιές μιλάν"? Εγώ, πάντως, φοράω μπαντίντας φόρμα.
Μουρί-νιο σήμερα και βάλε, ανυπομονώ το τσαφ που θα λείψει
Old Boy, ζήτα βοήθεια από τον David Santos που τα μιλάει τα πορτογαλέζικα φαρσί (κι αν διαθέτει blog ο Γκώνιας, είναι σίγουρο ότι θα του έχει αφήσει και comment).
Σκιές, τι κακοήθειες είναι αυτές για την Puma και τον Γκώνια; Μέχρι και γω που τις αναπαρήγαγα κάποτε τις έκοψα :)
Helix, ως Παναθηναϊκός ακούω Σάντος και σκέφτομαι 3 στις 3 ήττες και Λίτεξ Λόβετς, οπότε άστο :(
Το αλλάζω σε "ελπίζω να κατάλαβε ο Τάκης αυτό που έκανα" γιατί με δυσκολεύει η υποτακτική: "Espero que Takis entenduo ο que eu fiz - εσπέρου και τάκις εντεντέου ο κε εου φιζ" με τα την προφορά πιο γεμάτη στην περίπτωση του Κακά. Πλέον μπορούμε να εμβαθύνουμε ακόμη περισσότερο στη σκέψη των δύο ποδοσφαιριστών.
Το αλλάζω σε "ελπίζω να κατάλαβε ο Τάκης αυτό που έκανα" γιατί με δυσκολεύει η υποτακτική: "Espero que Takis entenduo ο que eu fiz - εσπέρου και τάκις εντεντέου ο κε εου φιζ" με τα την προφορά πιο γεμάτη στην περίπτωση του Κακά. Πλέον μπορούμε να εμβαθύνουμε ακόμη περισσότερο στη σκέψη των δύο ποδοσφαιριστών.
Να δώ πότε θα κόψεις τις "κακοήθειες" για τις σχέσεις του Stelios με την Vodafone...
LaL
Kρυστάλλη, το έβαλα και αλίμονο σου αν είναι λάθος και πληγωθεί η αξιοπιστία του μπλογκ ;)
Δημοσίευση σχολίου
<< Home